Во дворе Национальной библиотеки Бурятии 17 декабря торжественно откроют памятник писателю Даширабдану Батожабаю. В этом году республика отмечает 100 лет со дня рождения автора романа-трилогии «Похищенное счастье».

Похищенное счастье

Торжественная церемония открытия памятника состоится в 14:00 в здании библиотеки по адресу ул. Ербанова, 4, Улан-Удэ. В рамках мероприятия также пройдёт презентация пятитомного собрания сочинений Даширабдана Батожабая на бурятском языке «Магия таланта и личности». Будут подведены итоги конкурсов и награждения победителей. Например, по мотивам книги «Похищенное счастье» проведён конкурс фанфиков, лучшие работы ждут дипломы и при в 3 тысячи рублей. Также посетители узнают, кто выиграл конкурс буктрейлеров по этому роману.

Мероприятие пройдет при поддержке Бурятского государственного академического театра драмы имени Хоца Намсараева. Вход в библиотеку осуществляется при наличии QR-кода и удостоверения личности, соблюдается масочный режим и социальная дистанция. Возрастное ограничение мероприятий: 6+.

Читайте также: Что посмотреть: уникальный онлайн-музей писателя Даширабдана Батожабая

Даширабдан Батожабай (25 августа 1921 — 1977) — поэт, прозаик, драматург. Родился в селе Догой Агинского бурятского округа Забайкальского края.

Произведения автора: «Мудрый Сэнгэ», пьеса «Шобдог», многоактные пьесы «Огни на реке» и «Ход конем». В Москве издаются: «Бесхвостый черт» в 1954 году и «Невскрытые конверты» в 1958 году. Пьеса «Огни на реке» и комедия «Ход конем» были поставлены на сцене Бурятского драматического театра. В 1955 году Батожабай пишет свою первую повесть «Песня табунщика». В 1957 году по повести была снята кинокомедия «Песня табунщика». Сценарий фильма написали Батобажай, К. Б. Минц и Е. М. Помещиков. В 1960 году снимается художественный фильм «Золотой дом» по сценарию Батобажая, В. И. Ежова и Г. Цыдынжапова.

Вершиной творчества Батожабая стала первая трилогия бурятской литературы «Похищенное счастье». Писатель переносит читателя из Бурятии в Монголию и Тибет, Лондон и Берлин, Пекин и Токио, Петербург и Читу. Не случайно «Похищенное счастье» переиздавали большими тиражами в Москве, перевели на украинский, литовский, монгольский и другие языки. На этой трилогии каждое поколение бурят учится богатству и тонкостям бурятского языка. Роман «Похищенное счастье» он посвятил верному другу, жене Лхамасу Батуевне Батожабай.

15.12.2021

Возрастное ограничение: 0+.